|
|
![]() Helping San Diego, California and beyond since 1997.
|
|
Click here and add this page to your favorites!

|
Encyclopedia Britannica - Main :: THE-TOO |
|
|
THOU, NOM . tuhaT eft taT taT tat Obl. tai, tuha, tai tujh tohi to tujjhu You, Nom. tumhe tusi tum tum tum ON. turnhahet tusa turn/zit' tumhazl tuns Thus, calab-u, it-is-to-be-gone by-me, I shall go. We thus get the following forms. It will be observed that, as in many other Indo-Aryan languages, the first person plural has no suffix: Sing. Plur. i. calaba calab 2. calabe calabd 3. calihai calihat In, old E.H. the future participle passive, calab, takes no suffix for any person, and is used for all persons. The last remark leads us to a class of tenses in P. and W.H., in which a participle, by itself, can be employed for any person of a finite tense. A few examples of the use of the present and past participles will show the construction. They are all taken from Hindostani. Woh calla, he goes; woh calti, she goes; mai cala, I went ; woh calf, she went ; we tale, they went. The present participle in this construction, though it may be used to signify the present, is more commonly employed to signify a past .conditional " (if) he had gone. It will have been observed that in the above examples, in all of which the verb is intransitive, the, past as well as the present participle agrees with the subject in gender and number; but, if the verb be transitive,, the passive meaning of the past participle comes into force. The subject must be put into the case of the agent, and the participle inflects to agree with the object. If the object be not expressed, or, as sometimes happens, be expressed in the dative case, the participle is construed impersonally, and takes the masculine (for want of a neuter) form, Thus, mai-ne kaha, by-me it-was-said, i.e. I said; us-ne citthi likhi, by-him a-letter
letter
In E.H. the construction is the same, but is obscured by the fact that (as in the future) pronominal suffixes are added to the participle to indicate the person of the subject or of the agent, as in calat-ea, (if) I had gone; cal-ea, I went; mar-ea (transitive), I struck, lit., struck-by-me; mar-es, struck-by-him, he struck. If the participle has to be feminine, it (although a weak form) takes the feminine termination i, as in mdri-u, I struck her; calati-u, (if) I (fern.) had gone; tali-u, I (fern.) went. Further tenses are formed by adding the verb substantive to these participles, as in H. mm calla-ha, I am going; mat calta-tha, I was going; mat cala-ha, I have gone; mat cala-tha, I had gone. These and other auxiliary
long . They differ in the various languages. For " I am " we have P. ha, H. ha, Br. hau`, E.H. batyeu or aheu. For " I was " we have P. si or sa, H. tha, Br. hau or hutau, E.H. raheu". The H. has is thus conjugatedmaking potential passives and transitives from intransitives, and causals (and even double
D. Literature.The literatures of Western and Eastern Hindi form the subject of a separate
rich
ballads
great
at se pp(b)7For the separate
great
(G. A. GR.) End of Article: THOU, NOM If you wish, you can link directly to this article.
<a href="http://jcsm.org/StudyCenter/Encyclopedia/THE_TOO/THOU_NOM.html"> THOU, NOM </a> |
|
|
(Previous) THOU, JACQUES AUGUSTE DE [THUANUS] (1553-1617) |
(Next) THOUARS |
|
Sponsored Advertisements